<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Elektronboy &#187; 전자소년의 일기</title>
	<atom:link href="http://elektronboy.com/category/blog/diary/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://elektronboy.com</link>
	<description>Cyborg &#124; Elektronic Music &#124; Synthesizer</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 11:45:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Mechanical Old Bitch</title>
		<link>http://elektronboy.com/mechanical-old-bitch/</link>
		<comments>http://elektronboy.com/mechanical-old-bitch/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 May 2011 01:42:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elektronboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[전자소년의 일기]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elektronboy.massivesound.net/?p=9055</guid>
		<description><![CDATA[&#160; 자신의 분에 못 이겨 떠들어 대는 소리를 얼마나 참았을까. 약자인 척 피해자인 척 선한 척 그렇게 스스로를 포장한 늙은 그녀는 이미 추할 대로 추해져 있었다 &#160; &#160; 광장에서 한 무리들이 떠들고 있었다. 사람들은 그들을 M.O.B (Mechanical Old Bitch) 라고 불렀다. 그들은 신의 복음을 전파하며 그것을 받아들일 경우 막대한 부와 명예를 거머쥘 수 있으며 듣지 않을 경우 저주를 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://elektronboy.com/mechanical-old-bitch/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>낙원2</title>
		<link>http://elektronboy.com/%eb%82%99%ec%9b%902/</link>
		<comments>http://elektronboy.com/%eb%82%99%ec%9b%902/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Mar 2011 21:36:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elektronboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[전자소년의 일기]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elektronboy.massivesound.net/?p=8825</guid>
		<description><![CDATA[&#160; 나는 너가 자유를 부르짖는걸 본다. 하지만 한편으로 넌 통제를 원하고 그것을 위한 권력과 힘을 원하고 있어. 마음에 안드는 모든 것을 날려버릴 거대한 힘을. 근원에서 벗어나야만 한다. 신들이 자기 뜻대로 만든 세계 인류가 날뛰지 못하도록 만든 감옥 우리는 이 안에서 늘 서로 어울리지 못하고 파괴와 살상을 계속하지. &#160; 그렇게 다음날의 생을 위해 최선을 다해 늙어가는 동안 너의 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://elektronboy.com/%eb%82%99%ec%9b%902/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2011</title>
		<link>http://elektronboy.com/2011-%ec%a0%84%ec%9e%90%ec%86%8c%eb%85%84%ec%9d%98-%ec%9d%bc%ea%b8%b0/</link>
		<comments>http://elektronboy.com/2011-%ec%a0%84%ec%9e%90%ec%86%8c%eb%85%84%ec%9d%98-%ec%9d%bc%ea%b8%b0/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Jan 2011 13:52:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elektronboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[전자소년의 일기]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elektronboy.massivesound.net/?p=10076</guid>
		<description><![CDATA[&#160; &#8220;죽어버렸음 좋겠어.&#8221; 거세당한 남자는 속으로 그렇게 말했다. &#160; 평생을 자신이 잘난 줄알고 힘과 시간을 쏟으면 무엇이던 해결된다고 믿었던 그 남자는 자신이 이미 2000년, 혹은 그 이전의 기나긴 시간 반복되어 오던 모노리스의 복제품이 지나지 않는 다는 것을 깨닫고 염세적으로 변한 후였다. 내가 하는 말, 내가 하는 행동, 내가 추구하는 것 그 모두가 이미 남이 한 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://elektronboy.com/2011-%ec%a0%84%ec%9e%90%ec%86%8c%eb%85%84%ec%9d%98-%ec%9d%bc%ea%b8%b0/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>낙원</title>
		<link>http://elektronboy.com/%eb%82%99%ec%9b%90/</link>
		<comments>http://elektronboy.com/%eb%82%99%ec%9b%90/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Dec 2010 21:23:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elektronboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[전자소년의 일기]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elektronboy.massivesound.net/?p=8822</guid>
		<description><![CDATA[나는 욕망의 심연에서 세계를 본다. 뒤틀려진 꿈, 끝없는 욕망 회복할 수 없는 좌절과 터트리지 못한 분노가 세상을 둘러쌀 것이다. 너는 이상과 사랑, 그리고 평등을 강조하지만 네게 그것들을 내어 보여줄때 마다 언제나 나에게 대적해 왔지 게으른 너의 입은 언제나 불행을 말하고 무거운 몸은 너를 동굴속으로 내몬다. 그만 인정하는게 좋을거다 아무도 너에게 영웅이길 원하지 않는다 너가 말하는 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://elektronboy.com/%eb%82%99%ec%9b%90/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>복제</title>
		<link>http://elektronboy.com/%eb%b3%b5%ec%a0%9c/</link>
		<comments>http://elektronboy.com/%eb%b3%b5%ec%a0%9c/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 21:35:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elektronboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[전자소년의 일기]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elektronboy.massivesound.net/2010/01/22/20100121-%ec%a0%84%ec%9e%90%ec%86%8c%eb%85%84%ec%9d%98-%ec%9d%bc%ea%b8%b0/</guid>
		<description><![CDATA[&#160; 네트를 누비던 전자소년은 자신의 또다른 모습을 보았다. 그는 자신과 닮은 그 형상에 소스라 치게 놀랐지만 그 개체로 연결을 시도하지는 않았다. 좀 더 시간을 두고 관찰할 필요가 있었다. 그것은 일정한 시간의 간격을 두고 자신을 업데이트 하고 있었는데 전자소년은 곧 그것이 지난날 어렴풋이 스쳐 지나가던 백업 시스템의 일부라는 것을 알아챘다. 그는 기분이 불쾌하였으나 이내 흥미로워지기 시작했다. [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://elektronboy.com/%eb%b3%b5%ec%a0%9c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>기계백작에게</title>
		<link>http://elektronboy.com/20100114-%ea%b8%b0%ea%b3%84%eb%b0%b1%ec%9e%91%ec%97%90%ea%b2%8c/</link>
		<comments>http://elektronboy.com/20100114-%ea%b8%b0%ea%b3%84%eb%b0%b1%ec%9e%91%ec%97%90%ea%b2%8c/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 15:46:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elektronboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[전자소년의 일기]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elektronboy.massivesound.net/2010/01/13/20100114-%ea%b8%b0%ea%b3%84%eb%b0%b1%ec%9e%91%ec%97%90%ea%b2%8c/</guid>
		<description><![CDATA[&#160; 머지 않았습니다. 곧 자유의 몸이 됩니다. 뭐, 현실에서는 전혀 그렇게 보이지 않을지 몰라도 일단 마음은 홀가분합니다. 여러가지 일들을 통해 많은 것을 배웠습니다. 원하던 기술 보다는 이건 하면 안되겠다 라는 것이 더 많지만, 인생에서 경고의 의미로 받아들여지게 한 부분도 있고 그동안 지켜보았던 &#8216;문제의 원흉&#8217;에 대해서도 깊이 생각해 볼 수 있었습니다. 크게 깨달은 것은 자신의 일을 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://elektronboy.com/20100114-%ea%b8%b0%ea%b3%84%eb%b0%b1%ec%9e%91%ec%97%90%ea%b2%8c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>라벤다</title>
		<link>http://elektronboy.com/%ec%a0%84%ec%9e%90%ec%86%8c%eb%85%84%ec%9d%98-%ec%9d%bc%ea%b8%b0-%eb%9d%bc%eb%b2%a4%eb%8b%a4/</link>
		<comments>http://elektronboy.com/%ec%a0%84%ec%9e%90%ec%86%8c%eb%85%84%ec%9d%98-%ec%9d%bc%ea%b8%b0-%eb%9d%bc%eb%b2%a4%eb%8b%a4/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 10:39:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elektronboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[전자소년의 일기]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elektronboy.massivesound.net/2009/11/26/%ec%a0%84%ec%9e%90%ec%86%8c%eb%85%84%ec%9d%98-%ec%9d%bc%ea%b8%b0-20091126-%eb%9d%bc%eb%b2%a4%eb%8b%a4/</guid>
		<description><![CDATA[&#160; 돼지 두마리가 걷고 있는 것을 보았다. 분홍색의 피부에 토실토실한 오른쪽의 돼지는 분명 암컷일것 같다. 아랫배와 허벅지에 덕지덕지 붙은 살, 그리고 군데군데 삐져나온 털. 이놈은 분명 수컷이다. 아니 근데 아닐 수도 있다. 요즘은 보이는 대로 믿으면 안되는 세상이지 않은가. 아, 다리 사이를 확인해 보면 되겠군. 이놈들 돼지 주제에 두발로 서서 손잡고 걷고 있다. 수컷인지 확인을 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://elektronboy.com/%ec%a0%84%ec%9e%90%ec%86%8c%eb%85%84%ec%9d%98-%ec%9d%bc%ea%b8%b0-%eb%9d%bc%eb%b2%a4%eb%8b%a4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MACHINE</title>
		<link>http://elektronboy.com/sound-2009072223-%ec%a0%84%ec%9e%90%ec%86%8c%eb%85%84%ec%9d%98-%ec%9d%bc%ea%b8%b0/</link>
		<comments>http://elektronboy.com/sound-2009072223-%ec%a0%84%ec%9e%90%ec%86%8c%eb%85%84%ec%9d%98-%ec%9d%bc%ea%b8%b0/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Jul 2009 10:02:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elektronboy</dc:creator>
				<category><![CDATA[전자소년의 일기]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://elektronboy.massivesound.net/2009/07/23/sound-2009072223-%ec%a0%84%ec%9e%90%ec%86%8c%eb%85%84%ec%9d%98-%ec%9d%bc%ea%b8%b0/</guid>
		<description><![CDATA[긴 시간이 지났다 &#160; 얼마나 지났을까 그는 눈을 떴다. 여행의 끝에서 하늘을 바라보는 두 눈동자엔 생명의 흔적이 없다 하지만 숨이 멈추어도 그는 살아있다. 시간이 흐르면서 그는 서서히 자신이 눈을 감은 동안 어떤 선택을 했는지 알 수 있었다. 후회하는가? 전혀 이제는 무엇을 해야 하는지 알고 있으니까. 희미한 무엇인가를 찾아 헤메이던 여정은 끝이 났다. 이제부터는 자신의 의지대로 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://elektronboy.com/sound-2009072223-%ec%a0%84%ec%9e%90%ec%86%8c%eb%85%84%ec%9d%98-%ec%9d%bc%ea%b8%b0/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

